Thursday, 30 December 2010
A New Year Letter
I finished a second children's novel. (and we'll have to wait and see how that does)
I completed the Port Brokeferry project at close to 80,000 words.
I wrote thirty short stories and dozens of flash fictions.
I finished a special 'thing'; I wrote 50 flashes on my dad, who passed away some years back, and I did not want that he be forgotten. The whole project has the the title 'Art in Heaven' (as in 'Our Father who art in Heaven...') and was done for my brother who was celebrating a special birthday. This was a big and important project and it meant a lot to get it completed.
I scored 29 hits in competitions including 4 first and 4 seconds.
I got ideas for two novels to add two already simmering in my head, and more Port Brokeferry spin-offs beginning to excite me - lots of those. No signs then of the creative juices drying up.
Yes, so not too bad a year.
And the year ahead? Lots I HAVE to do this year. Lots of projects I need to bring to some kind of fruition. I have goals, as I did last year, and they are a little more ambitious, so I may be a little quieter here than I have been. Maybe - quiet isn't something that sits easy with me... again we'll see.
But for now, a happy new year to all who pop in here. I hope the year behind you has been equally productive and the year ahead already holds some promise.
Best to all.
D
Monday, 20 December 2010
THE END
Friday, 17 December 2010
The Penultimate Port Brokeferry Postcard
Wednesday, 15 December 2010
I can see the sun going down
Athol Stuart saw to it that Berlie’s closed on time and that the people cleared from the green without incident. He kept an eye on Martin, too, and the lady he was talking with. Athol thought that maybe he recognised her, though he also knew she was a visitor to Port Brokeferry. Sometimes the young leave and later, when years are passed, they come back again to see if it is still here and still as they remember it. Maybe she was once young in Port Brokeferry, Athol Stuart thought.
Monday, 13 December 2010
Shit!
Saturday, 11 December 2010
BWA
If a writer publishes a book that purports to educate others in the ways of deconstructing argument, you’d expect that writer to be very careful and clever about the arguments they hang up in the public domain. It all goes to credibility, don’t you think?
Yet, in a thinly veiled attack on The British Writers’ Award, one such writer recently made judgements based on comments 'read elsewhere' and jumped to big conclusions from these unverified comments. When some of the comments transpired to have little or no foundation in fact, this writer did not make appropriate apology or address the error. Instead this writer snipped and sniped at other perceived failings in the BWA.
This writer has some experience in the publishing industry, tells you so you know, and then makes bold declarations about what is possible and what impossible in publishing, but no satisfactory argument is given to persuade us of the truth of some of these pronouncements. Apparently a book cannot be edited adequately in the space of a month, it just cannot – I think it would be like a roomful of monkeys typing the complete works of Shakespeare in a morning.
This writer jumps from suspicions held to damning judgements. This writer performs all sorts of statistical manipulations of data that are crazy at best and at worst just fabulously wrong – mostly the manipulated data is wrong! The BWA states that they made little or no profit from last year’s awards competition, that what they did make from the entry fees collected funded the financial prize to the winner. This bold writer has them pocketing nearly a quarter of a million pounds.
I do not doubt this writer’s stated credentials, but I do question the writer’s arguments, we all should, and I do not accept that this writer is the absolute font of all wisdom on the subject of publishing. This writer is someone who has published a book which purports to be a handbook on how to construct intellectual argument, and how to punch holes in the arguments of others; I am a little surprised therefore at the weaknesses in the arguments of this writer.
Are You Looking?
Monday, 6 December 2010
Sinnie and Callum and Doves
Saturday, 4 December 2010
The last we'll hear of Corinne in PB
THE SCHOOLGIRL CORINNE LOOKS FOR MONDAY-MONDAY
The day drags its feet. That’s how it seems, this long slow Sunday. No different from any other Sunday, except what she wrote in her book. About a boy called Munro and he took her hand in hers. And now it is an age till Monday comes, and she will see him again. And she wonders till then, all the long slow day, wonders if he will take her hand again.
She keeps the door to her bedroom closed. There is music playing in the room and she is reading from the book she took from the library. And she turns to a poem called ‘To A Child Dancing in the Wind’. She holds the book in her hand, her two arms raised, and she dances, there in the small space of her room, for it says ‘Dance there upon the shore’, the first thing that it says, and it’s like he is telling her to do what she does, this poet called William. And with the window wide and the air moving in her room and the sound of the sea, faintly, and the gulls crying somewhere, it is like she could be the child. ‘What need have you to care’ says the poet, ‘For wind or water’s roar’. And Corinne, her yellow hair flying behind her as she dances, knows that he does not mean wind and he does not mean water. It is something about the buffeting of life and the poet is old and has suffered rejection from a Maudlin woman. ‘And tumble out your hair,’ she reads, and she shakes her head and her hair. ‘That the salt drops have wet’ – and she thinks of tears then, in those ‘salt drops’, and she does not make sense of what she has read, not with those tears, but it matters not to her, for she knows poetry can be like that: one moment knowing and understanding and the next lost in the words on the page.
‘Being young you have not known
The fool’s triumph, nor yet
Love lost as soon as won.’
And she stops then, her dancing, and she is suddenly afraid, and it is something about what he has said, this sad man whose poetry book she stole from the library. And Corinne wonders if Munro will take her hand on Monday, if he ever will again. And she recalls that Mr Bredwell’s name for the boy is Monday-Monday, and Munro does not know why, no one knows, and maybe there is no reason. Except there is a song that she has heard. Not a new song. And the first line is ‘Monday Monday, so good to me’ and that lifts her for a moment, and then she thinks that there’s another line in it, the old song, something about not knowing if he ‘would still be here with me’.
But Corinne is being silly with such thoughts, and she knows that she is. The last two lines of the poem on the page in front of her say as much:
‘What need have you to dread
The monstrous crying of wind?’
And there is no reason, for Munro took her hand in his, and it was enough. That's what she wrote in her book. And the day is long, this slow dragging Sunday, and Corinne looks for Monday-Monday and knows it will be good to her when it come. And then she is dancing again and her hair tossing and she has dropped the book of poems on the floor of her room.